A történet

Fénytartály AA Mark II

Fénytartály AA Mark II


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Fénytartály AA Mark II

A Light Tank AA Mark II az AA Mark I továbbfejlesztett változata volt, jobb látnivalókkal és nagyobb toronnyal.

A Light Tank AA Mark I az elavult Light Tank Mk VI alapján készült. A korai kísérleteket két Light Tank Mk V-vel végezték, amelyeket 1940-ben prototípusú légvédelmi harckocsikká alakítottak át. Az egyikben két 15 mm-es Besa géppisztoly volt a torony helyett, a lőszerdobozok pedig a torony oldalaira emelkedtek. A második egy Boulton & Paul négyszeres Browning motoros repülőgép-tornyot kapott, a fegyverek négyzet alakban.

Ezek közül a tornyok közül egyiket sem használták az Mk I gyártáshoz. Ehelyett egy új tornyot terveztek, amely vízszintes sorban négy 7,92 mm -es Besa fegyverrel van felszerelve. A tornyot egy alacsony téglalap alakú doboz tetejére szerelték fel, amelyet az eredeti felépítmény tetejére szereltek. A normál könnyű harckocsi háromfős személyzetet szállított, de a légvédelmi változatnál ez kettőre csökkent.

A Light Tank AA Mark II jobb gin látnivalókat kapott, külső lőszertartót a hajótest hátsó részén, egy nagyobb és könnyebben hozzáférhető tornyot, és a Light Tank Mk VIB alvázat használta. Ezt úgy tervezték, hogy könnyebben gyártható legyen, mint a korábbi modellek, és számos részletes különbséget tartalmazott, többek között egyrészes páncélozott lamellát használva a radiátoron.

Az Mk II -nek áttervezett tornya volt. A Light Tank Mk VIB meglévő felépítményére alacsony téglalap alakú dobozt építettek, és a forgó tornyot ráhelyezték. A fegyverek elöl vízszintes sorban voltak. Az Mk I -n a torony oldalai vízszintesek voltak, de az Mk II -n hátrafelé dőltek, hogy több helyet biztosítsanak - a torony fő része hátul kétszer olyan magas volt, mint elöl. A torony hátsó hátsó részébe nyitott tetejű függőleges kiterjesztést építettek be, a továbbfejlesztett fegyveres irányzékokat a torony oldalaihoz rögzített fémkeretre szerelték, lehetővé téve a látnivalók közvetlen hordozását a nyitott tetejű hosszabbító előtt . Minden kép ugyanazon a magasságon mutatja a látnivalókat és a fegyvereket, és biztos, hogy össze vannak kapcsolva.

Az Mk II -nek volt egy külső lőszertartója is, amelyet a hajótest hátsó részére építettek, az eredeti tartály lejtős hátsó felülete és az AA torony téglalap alakú alapja hátsó része között.

Mintegy ötven Mk VI-t alakítottak át légvédelmi tankokká, és a terv az volt, hogy minden ezredparancsnoki századnak négy főt adnak, bár a számok azt sugallják, hogy ez nem történt meg.

Ház hossza: 13ft 2in
Hull szélessége: 6ft 10in
Legénység: 2
Motor: hathengeres 88 lóerős rétek
Max sebesség: 35mph
Fegyverzet: Négy 7,62 mm -es Besa géppuska
Páncél: 15-4 mm


Riasztólámpa hibák megoldása a Pro9000 Mark II készüléken

Ismerje meg és oldja meg a villogó riasztási lámpa hibákat a PIXMA Pro9000 Mark II nyomtatón.

Megoldás

Nyomtatóhiba esetén a riasztó lámpa narancssárgán villog az alábbiak szerint. A villanások száma jelzi a felmerült hiba típusát.

Számolja meg a villanásokat, és tegye meg a megfelelő lépéseket a hiba kijavításához.

(A) Jegyezze fel a villanások számát

(B) Ismételten villog

Ha a riasztó lámpa narancssárgán világít, a nyomtató még nem áll készen a papír adagolására az elülső tálcából. Helyezze be megfelelően a papírt az elülső tálcába
és érintse meg a gombot Folytatás / Mégse. Hivatkozni Papír betöltése a papír helyes behelyezésének részletei az elülső tálcába.

A riasztó lámpa narancssárgán villog

Villanások száma

A papír nem adagolódik a hátsó tálcába.

Töltse be újra a papírt a hátsó tálcába, és koppintson Folytatás / Mégse.

Az elülső tálca vagy az elülső adagolótartó zárva van / Papírelakadás.

Ha az elülső tálca zárva van, nyissa ki. A nyomtató folytatódik.

Ha az elülső adagolótartó zárva van, nyissa ki, és koppintson Folytatás / Mégse a nyomtatón.

Ha a hiba továbbra is fennáll, amikor kinyitja az elülső tálcát vagy az elülső adagolótartót, akkor a papír elakadhat. Távolítsa el az elakadt papírt, töltse be újra a papírt a nyomtatóba, majd érintse meg a gombot Folytatás / Mégse.

A tintatartály nincs megfelelően behelyezve / Lehet, hogy kifogyott a tinta

    Ha a tintatartály lámpája nem világít, előfordulhat, hogy a tintatartály nincs megfelelően felszerelve. Szereljen be megfelelő tintatartályt.

Ha a tintatartály jelzőfénye villog, előfordulhat, hogy kifogyott a tinta. A tintatartály cseréje ajánlott.

Ha a nyomtatás folyamatban van, és folytatni szeretné, érintse meg a gombot Folytatás / Mégse telepített tintatartállyal. Ezután folytatódik a nyomtatás. A nyomtatás befejezése után ajánlott a tintatartály cseréje. A nyomtató megsérülhet, ha a nyomtatás a tinta kifogyása mellett folytatódik.

Ha több tintalámpa villog, lásd rutin karbantartás és ellenőrizze az egyes tintatartályok állapotát.

A nyomtatófej nincs telepítve / a nyomtatófej hibás.

Kövesse a telepítési kézikönyv utasításait a nyomtatófej beszereléséhez.

Ha a nyomtatófej már telepítve van, távolítsa el a nyomtatófejet, és helyezze vissza.

Ha a hiba továbbra is fennáll, a nyomtatófej megsérülhet. Szerviz szükséges.

Ha a termékkel kapcsolatos probléma nem oldódott meg a fenti lépések végrehajtása után, vagy ha további segítségre van szüksége, hozzon létre vagy jelentkezzen be Canon -fiók a technikai támogatási lehetőségek megtekintéséhez.

A belső fedél kinyílik.

Ha a belső fedél nyitva van, zárja be a belső fedelet, és koppintson Folytatás / Mégse a nyomtatón.

A tintatartály nincs a megfelelő helyzetben felszerelve.

Egyes tintatartályok nincsenek a megfelelő helyzetben felszerelve. Ezek a tintatartályok villogni fognak.

Egynél több azonos színű tintatartály van telepítve. Ezek a tintatartályok villogni fognak.

Győződjön meg arról, hogy a tintatartályok a megfelelő helyzetben vannak felszerelve.

A tintaelnyelő majdnem megtelt.

A tintaelnyelő majdnem megtelt.

Koppintson a Folytatás / Mégse folytatni a nyomtatást. Szerviz szükséges.

Ha a termékkel kapcsolatos probléma nem oldódott meg a fenti lépések végrehajtása után, vagy ha további segítségre van szüksége, hozzon létre vagy jelentkezzen be Canon -fiók a technikai támogatási lehetőségek megtekintéséhez.

A nyomtató nem kapott választ a digitális fényképezőgéptől / A csatlakoztatott digitális fényképezőgép vagy digitális videokamera nem kompatibilis ezzel a nyomtatóval.

Győződjön meg arról, hogy a nyomtatóhoz csatlakoztatott eszköz PictBridge -kompatibilis.

Kommunikációs időtúllépés következik be, ha egy művelet túl sokáig tart, vagy ha túl sok időt vesz igénybe az adatok küldése. Ez megszakíthatja a nyomtatást. Ha ez megtörténik, húzza ki és csatlakoztassa újra az USB -kábelt.

A készülék típusától vagy márkájától függően előfordulhat, hogy a nyomtatóhoz való csatlakoztatás előtt ki kell választania a PictBridge -kompatibilis nyomtatási módot az eszközön. Előfordulhat, hogy be kell kapcsolnia a készüléket, vagy manuálisan kell kiválasztania a lejátszási módot, miután csatlakoztatta a készüléket a nyomtatóhoz. A szükséges beállításokat lásd a készülék kézikönyvében.

Ha a hiba továbbra is fennáll, ellenőrizze, hogy nyomtathat -e másik fényképet.

Az elülső tálca nincs a megfelelő helyzetbe állítva / Az elülső tálca elmozdult nyomtatás közben.

Tegye vissza az elülső tálcát normál nyomtatási helyzetébe, győződjön meg arról, hogy van papír betöltve a hátsó tálcába, majd koppintson a elemre Folytatás / Mégse a nyomtatón a nyomtatás folytatásához. Hivatkozni papír betöltése az elülső tálca normál nyomtatási helyzetbe való visszaállításának részleteiről.

Ha nyomtatás közben elmozdította az elülső tálcát, tegye vissza az elülső tálcát a megfelelő helyzetbe, majd koppintson a ikonra Folytatás / Mégse a nyomtatón, és próbálja meg újra a nyomtatást.

Ne mozgassa az elülső tálcát a nyomtató működése közben.

Nem sikerült az automatikus nyomtatófej -igazítás.

Az oldalméret beállítás nem egyezik meg a nyomtatóba töltött papír méretével.

Automatikus nyomtatófej -igazítás végrehajtásakor:

  • A nyomtatófej fúvókái eltömődtek.
    • Koppintson a Folytatás / Mégse a hiba elhárításához, és a fúvókák ellenőrzési mintájának kinyomtatásával ellenőrizheti a nyomtatófej állapotát.
    • Koppintson a Folytatás / Mégse a hiba elhárításához töltsön két lap A4/Letter méretű sima papírt a hátsó tálcába.
    • Az automatikus nyomtatófej -igazításhoz mindig töltsön papírt a hátsó tálcára.
    • Koppintson a Folytatás / Mégse a hiba elhárításához, majd mozgassa a nyomtatót, hogy a papírkimeneti nyílás ne legyen közvetlenül erős fénynek kitéve.


    A fúvókaellenőrzési minta nyomtatásakor vagy a nyomtatófej kézi igazításakor:

    • Az A4/Letter méretű papírtól eltérő méretű papír van betöltve.
      • Koppintson a Folytatás / Mégse a hibaelhárításhoz, és töltsön A4/Letter méretű sima papírt a hátsó tálcába. Ezután próbálja meg újra végrehajtani.


      Szokásos nyomtatási feladat elvégzésekor:

      Koppintson a Folytatás / Mégse a nyomtatón a hiba elhárításához. Ezután ellenőrizze az Oldalméret beállítást az Oldalbeállítás lapon (Windows) vagy az Oldalbeállítás párbeszédpanelen (Mac) a nyomtató -illesztőprogramban, és töltsön be a beállítással megegyező méretű papírt, és próbálja meg újra a nyomtatást.

      Ha ez a hiba akkor is előfordul, ha a nyomtatóban lévő papír megegyezik a beállítással, akkor állítsa be, hogy a nyomtató -illesztőprogram ne érzékelje a papír szélességét.

      • ablakok
        • Válaszd ki a Egyéni beállítások ban,-ben Karbantartás fülre, törölje a Papírszélesség észlelése jelölőnégyzet jelölését, majd érintse meg a gombot Küld.
        • A Canon IJ Printer Utility alkalmazásban válassza a lehetőséget Egyéni beállítások az előugró menüben, törölje a Papírszélesség észlelése jelölőnégyzet jelölését, majd érintse meg a gombot Küld.

        Az itt megadott beállítások a digitális fényképezőgépről történő közvetlen nyomtatás esetén is érvényesek.

        A papír nincs megfelelően betöltve az elülső tálcába

        Koppintson a Folytatás / Mégse a nyomtatón, hogy elhárítsa a hibát, majd helyezze be megfelelően a papírt az elülső tálcába a (z) részben leírtak szerint papír betöltése és próbálja meg újra nyomtatni.

        A tinta szintje nem észlelhető.

        A fennmaradó tintaszint nem észlelhető megfelelően. Ezek a tintatartályok villogni fognak.

        Cserélje ki a tintatartályt, és csukja be a felső fedelet.

        Az egyszer üres tintatartállyal történő nyomtatás károsíthatja a nyomtatót.

        Ha ebben az állapotban szeretné folytatni a nyomtatást, engedje fel a fennmaradó tintaszintet érzékelő funkciót. Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot Folytatás / Mégse legalább 5 másodpercig, majd engedje el.

        Felhívjuk figyelmét, hogy a Canon nem vállal felelősséget a nyomtató meghibásodásáért vagy az újratöltött tintatartályok okozta károkért.

        Ha a fennmaradó tintaszintet érzékelő funkció le van tiltva, a maradék tintaszint nem jelenik meg megfelelően a nyomtató állapotfigyelőjén (Windows) és a Canon IJ Printer Utility (Mac) rendszeren.

        A tintatartályt nem lehet felismerni.

        A tintatartály nem kompatibilis ezzel a nyomtatóval. A tintatartály lámpája nem világít.

        Szereljen be megfelelő tintatartályt.

        A tintatartályt nem lehet felismerni.

        Tintatartály hiba történt. A tintatartály lámpája nem világít.

        A tinta kifogyott. Ezek a tintatartályok villogni fognak.

        Cserélje ki a tintatartályt, és csukja le a felső fedelet.

        A jelenlegi állapotban történő nyomtatás károsíthatja a nyomtatót.

        Ha ebben az állapotban szeretné folytatni a nyomtatást, engedje fel a fennmaradó tintaszintet érzékelő funkciót. Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot Folytatás / Mégse legalább 5 másodpercig, majd engedje el.

        Felhívjuk figyelmét, hogy a Canon nem vállal felelősséget semmilyen olyan meghibásodásért vagy problémáért, amelyet a tinta kifogyása mellett folytatott nyomtatás okozhat.

        Ha a fennmaradó tintaszintet érzékelő funkció le van tiltva, a maradék tintaszint nem jelenik meg megfelelően a nyomtató állapotfigyelőjén (Windows) és a Canon IJ Printer Utility (Mac) rendszeren.

        Nem támogatott USB hub van csatlakoztatva.

        Ha egy PictBridge -kompatibilis eszköz USB -elosztón keresztül van csatlakoztatva, távolítsa el az elosztót, és csatlakoztassa közvetlenül a nyomtatóhoz.


        Olvassa el ezt a cikket Ha a tápfeszültség és a riasztó jelzőfények világítanak felváltva villog.


        Ha a termékkel kapcsolatos probléma nem oldódott meg a fenti lépések végrehajtása után, vagy ha további segítségre van szüksége, hozzon létre vagy jelentkezzen be Canon -fiók a technikai támogatási lehetőségek megtekintéséhez.


        Inhaltsverzeichnis

        Die Entwicklung des Fahrzeuges war abgeschlossen, als das Vereinigte Königreich ein großes Aufrüstungsprogramm startedn. Der Vickers Mk VI wurde in Massen produziert, um das Royal Tank Regiment und die mechanisierten Kavallerie-Regimenter aufzufüllen. Er wurde als Begleit- und Aufklärungspanzer entworfen und konnte es zu keiner Zeit mit Panzern anderer kriegsführender Parteien aufnehmen, was 1940 zur Einstellung der Produktion führte.

        Bewaffnet wurde der Mk VI mit Vickers-Maschinengewehren, einem .50 Zoll (12,7 mm) und einem .303 Zoll (7,69 mm) Maschinengewehr, die koaxial im Turm angeordnet waren und um 360 Grad gedreht und vertikal von +37 ° bis −10 ° bewegt werden konnten. Muníciós háború er 200 Schuss .50- und 2500 Schuss .303-Patronen.

        Weiterhin wurde er mit einem Funkgerät (No. 9 W/T) ausgestattet, welcome in einer Erweiterung am Turmheck angebracht war.

        Die Panzerung des MkVI war ausgelegt, um Beschuss bis zu .303 Zoll (7,62 mm, also Handfeuerwaffen) standzuhalten. An der dünnsten Stelle betrug die Stärke nur 4 mm und an der dicksten 14 mm (British Official Armor Specification I.T.70).

        Angetrieben wurde der Mk VI von einem Meadows ESTB, einem wassergekühlten Sechszylinder-Benzinmotor, welcher bei 3000/min etwa 90 PS (88 LE). Die Kraftübertragung erfolgte über ein Vorwahl-Getriebe mit fünf Vorwärtsgängen und einem Rückwärtsgang. Der Mk VI erreichte eine Höchstgeschwindigkeit von 35 mph (56 km/h).

        Nach 91 Mk VI ging der Mk VIA in Serie. Die wichtigsten Verbesserungen betrafen die Stoßdämpfer und das Kühlsystem des Motors. Die Spurweite wurde vergrößert und der Radstand verlängert. Das neue Kühlsystem wurde ausgiebig in Ägypten getestet.

        Von 1935 november bis 1936. janur wurden 85 MK VIA hergestellt.

        Luftabwehrpanzer, auf dem MK-VIA-Fahrwerk

        Wie MK VIA, aber mit Tropenausrüstung für die indische Armee, später auch für die britische Armee hergestellt. Von 1937. április bis 1940. január wurden 850 Stück produziert.

        Das endgültige Design des MK VI beinhaltete die jetzt verfügbaren Besa-Maschinengewehre. Das Vickers .50 wurde durch das 15-mm-Besa und das Vickers .303 durch das 7,92-mm-Besa ersetzt. Das 15-mm-Besa konnte auch Einzelfeuer abgeben, sein Kampfsatz wurde auf 175 Schuss reduziert. Produziert wurden 130 Fahrzeuge meghal Typs.


        Scimitar Mk2 kialakítása és jellemzői

        A modernizált Scimitar Mk2 jármű új alumínium hajótestet tartalmaz, amely a spártai páncélozott személyszállító és a#8217 hajótestre épül. A kialakítás további fejteret biztosít a vezető számára, lehetővé téve a robbanáscsillapító ülés integrálását. A külső részek korrózióvédő bevonattal vannak bevonva a korrózióállóság fokozása érdekében. A jármű kiemelkedő mobilitással és nagy megbízhatósággal rendelkezik, és különféle környezeti feltételek mellett képes működni nappal és éjszaka. A maximális harci súlya 12 250 kg.

        A felderítő jármű háromfős személyzetet helyez el a tetőn lógó új üléseken. Az ülések védettek az akna robbanásoktól, és a jármű megnövelt térburkolata kényelmes munkakörülményeket biztosít a személyzet számára. A vezető éjjellátó rendszerrel van ellátva a helyzetfelismerés javítása érdekében.

        A könnyű felderítő járműbe felszerelt korszerűsített berendezések közé tartoznak a kommunikációs rendszerek, az elektromos rendszer, a tengelykapcsoló, a csörlő, a fékrendszer, a könnyű súlyú torziós rúd felfüggesztő rendszer csillapítóegységekkel, a légkondicionáló rendszer és az újratervezett üzemanyagtartályok. A Scimitar Mk2 továbbfejlesztett futóművel is rendelkezik, amely Cook Defense Systems és#8217 DST 414 fém vágányokból és továbbfejlesztett közúti kerekekből áll.

        Egy továbbfejlesztett rádiós energiagazdálkodási rendszer, amely egy forgó alapú csuklóból és egy minősített generátorból áll, biztosítja az áramellátást az alváz és a torony között.


        Miért szereti Oroszország 57 milliméteres ágyúját (tankot vehet fel)

        A második világháború idején a Szovjetunió kerekekre vontatott vagy páncélozott alvázra szerelt 57 milliméteres páncéltörő lövegeket állított ki. A háború után a szovjetek felépítették a ZSU-57-2 típusú önjáró légvédelmi ágyút, vagy a SPAAG-t, amely kettős, 57 milliméteres gyorstüzelő ágyút szerel a T-54 tartály alvázára.

        Most az orosz védelmi minisztérium úgy döntött, hogy az összes jövőbeli páncélos csapatszállító ágyúja 57 milliméteres fegyver lesz. „Az új maximális kaliber - 57 milliméter - minden könnyű páncélozott jármű (BMP -k [gyalogsági harci járművek], BTR -ek [páncélozott személygépkocsik] és páncélozott gépjárművek) esetében lett kiválasztva” - írja az Izvestia. „Ezek a fegyverek sokoldalúságuk alapján erősek. Képesek nemcsak harckocsik megsemmisítésére, hanem pilóta nélküli légi járművek lelövésére is. Össze lehet hasonlítani a tűzgyorsaságukat egy géppuskával. Ezt a fegyvert egyelőre csak Oroszország tudta sorozatgyártásba hozni. Az 57 milliméteres fegyverrel rendelkező könnyű páncélozott jármű előnyhöz jut az azonos osztályú többi páncélozott járművel szemben. ”

        Oroszország a páncélozott járművek mellett új, 57 milliméteres önjáró légvédelmi ágyút fejleszt. A 2S38 Derivatsiya-PVO egy BMP-3 gyalogos harci járművázra épül. De a T-14 Armata tankhoz hasonlóan a legénység is a páncélozott hajótest belsejében ül, és a pilóta nélküli tornyot működteti, egyetlen 57 milliméteres ágyúval, amely percenként 120 lövésre képes, valamint egy 7,62 milliméteres géppuskával.

        A 2S38 elektrooptikai és lézeres tűzvezérléssel rendelkezik, és akár 6 kilométerre (3,7 mérföld) és 15 000 láb magasságban is képes megsemmisíteni a légi célpontokat. Az egyik orosz védelmi magazin azt állítja, hogy a 2S38 újszerű képessége lesz 57 milliméteres lövedékek kilövésére, amelyeket a jármű tűzvédelmi rendszere azonnal beprogramozhat, hogy meghatározott időben és távolságban felrobbanjanak.

        Történelmileg sok hadsereg használt légvédelmi ágyúkat a földi harcban, ha nem is mindig önként. A nehéz légvédelmi ágyúk, mint a legendás német 88 milliméteres pisztolypisztoly, nagy sebességű lövedékeket lőttek ki, amelyek a harckocsi páncélzatát verték át: a kisebb kaliberű pisztoly gyors tűzsebességgel képes lecsapni a földi célpontokat. Talán ezért is lőttek az orosz önjáró légvédelmi ágyúk több lövést a földön, mint a levegőben. „A szovjet gyártású ZSU-57-2 önjáró légvédelmi ágyú (SPAAG) a vietnami háború, az arab-izraeli háború és az iráni-iraki háború idején meglehetősen sikeresnek számított”-jegyzi meg az amerikai hadsereg Külföldi Katonai Tanulmányok Irodája (FMSO). „Bár a ZSU-57-2-ből hiányzott egy radarrendszer, ami rendkívül megnehezítette a sugárhajtású repülőgépek célzását, a rendszer kiválóan alkalmas volt a lassabban mozgó célpontok befogására. A ZSU-57-2 és más, kisebb kaliberű lövedékeket használó SPAAG-ok, mint például a ZSU-23-4 Shilka, a 2K22 Tunguska és a Pantsir-S1, fontos másodlagos küldetésük, hogy gyorsfegyverrel lőjenek. szükség esetén földi célpontokat. ”

        Az FMSO úgy véli, hogy egy szabványos fegyver, például a járművekhez való 57 milliméteres ágyú kiválasztása az orosz politika része. „Az Orosz Föderáció régóta a modularitást tette katonai modernizációjának sarokkövévé” - mondja az FMSO. „Például az Armata, a Kurganets, az Atom, a BTR-82 és a BMD-4M alvázak mindegyike a BMP-3 torony specifikációinak megfelelően készül, így a különböző gyártók alvázai és tornyai összekeverhetők. Mivel ezek az új tornyok pilóta nélküliek, néhány orosz teoretikus azt állította, hogy a jövőben nem lesz funkcionális különbség a gyalogos harci járművek és a páncélosok között. ”

        Az is érdekes, hogy Oroszország nagyobb kaliberű fegyvert választott. A hidegháborús amerikai önjáró légvédelmi gépek, mint például az M42 Duster, vagy a törölt M247 York őrmester 40 milliméteres ágyút használtak. A nyugati gyalogsági harci járművek, mint például az amerikai M2 Bradley és a német Puma, gyors, 25 vagy 30 milliméteres fegyverekkel rendelkeznek. Míg Oroszország a nehezebb, 100 milliméteres ágyúk mellett döntött a BMP-3 csapatszállítóin (és amelyek csak negyven lövedéket tudnak szállítani), a legújabb BMPT-72 terminátor harctámogató tartályai két 30 milliméteres autokannonnal és páncéltörő fegyverrel vannak felszerelve. rakéták.

        Miért választja tehát Oroszország az 57 milliméteres fegyvert, amely nagyobb lőszert használ, és ennek következtében lehetővé teszi, hogy az orosz járművek kevesebb lőszerrel szállítsanak, mint a nyugati modellek? Oroszország új önjáró, 57 milliméteres pisztolyfegyvere csak 148 lövedéket fog hordani, percenként 120 lövéssel, még a rövid lövések is gyorsan kimeríthetik a lőszerkészletet.

        „Az erősebb, 57 mm-es löveg lehetővé teszi egy orosz könnyű páncélozott jármű számára, hogy ne csak könnyen kezelje a BMP-ket [gyalogsági harci járműveket] és a BTR-eket [páncélozott személyszállító járműveket], de szükség esetén összecsapást is folytathat a meglévő lehetséges ellenséges tankokkal. ” - magyarázza Izvestija. "Képes lesz arra, hogy megrongálja a látnivalókat, a hőképalkotó eszközöket és más külső berendezéseket, vagy megtámadja egy olyan jól védett tank oldalát, mint az Abrams."

        Oroszország úgy véli, hogy míg a hidegháborús páncélozott járművek a harckocsigyilkos képességeket hangsúlyozták, a páncéltörő fegyverek már nem olyan fontosak. „Nem az ellenséges harckocsik, a BTR-ek vagy a BMP-k, hanem a könnyedén páncélozott dzsipek vagy pilóta nélküli légi járművek egyre inkább a páncélozott járművek legénységének harctéri célpontjává válnak”-magyarázza Izvestia. „Ezeket a célpontokat maximális hatótávolságban kell megsemmisíteni, minimális mennyiségű lőszer felhasználásával. Lehetetlen megengedni, hogy a „21. századi géppisztolyos kocsikban” utazó könnyűgyalogság elsőként alkalmazzon páncélozott irányított rakétákat vagy drónokat - hogy felderítő információkat továbbítson parancsnoki állomásukra. ”

        Most az amerikai hadsereg új páncélozott járművet akar kifejleszteni, amely féltucat gyalogost képes szállítani, páncéltörő rakétákkal van felszerelve, és 50 milliméteres ágyúval van felszerelve. Talán Oroszország 57 milliméteres fegyverei a jövő kaliberei.

        Michael Peck a National Interest munkatársa. Megtalálható a Twitteren és a Facebookon.


        Fénytartály AA Mark II - Történelem

        A járműveken és berendezéseken található egység -azonosító jelölésekre vonatkozó hivatalos előírásokat az AR kiadvány határozta meg. A szabályzat biztosítja az egység azonosító jelölések alapvető felépítését, a fényképek azonban azt mutatják, hogy sok egység járműveit nem szigorúan jelölték az előírásoknak megfelelően.

        A 10. szakasz következő kivonata az AR 1942. augusztusi változatából származik.

        10. Egységek jelölései. & mdashA benzin oldószeres festéket vagy a hadügyminisztérium által előírt festéket kell használni.

        a. Egységek jelölései. & mdashNational szimbólum.

        (1) Egy fehér ötágú csillag lesz a taktikai egységekhez rendelt gépjárművek nemzeti szimbóluma. Az aktív műveleti színházban működő adminisztratív gépjárműveket hasonló módon jelzik, ha a színházparancsnok utasítja.

        (2) A nemzeti szimbólum méretét minden egyes gépjárműtípusra meghatározzák, és elég nagy ahhoz, hogy kihasználja a festendő felület előnyeit. Lásd az 1–34.

        (3) Amikor az álcázás és elrejtés követelményei meghaladják az elismerés követelményeit, a nemzeti szimbólumot fénytelen olajbogyószínű benzin oldószeres festékkel, álcázó hálóval, olajjal és szennyeződéssel stb. Lehet lefedni, vagy el kell távolítani.

        b. Az egység azonosító szimbólumai.

        (1) Első és hátsó jelölések. & mdashA helyét lásd az 1–34. ábrán.

        (egy tábornok. & mdashAz első és hátsó jelölések azonosak, és négy csoportból állnak, egymást követő sorrendben, balról jobbra, amikor a jármű felé néznek, 1 hüvelyk hosszú vonallal elválasztva. A jelölések lehetnek egy soron vagy két soron, de a csoportok semmiképpen sem bomlanak meg, és a csoportosítások sorrendje sem változik. Ha két sort használ, az első és a harmadik csoport a felső sorban lesz. A csoportok összetételét az alábbiakban mutatjuk be.

        b) Első csoport. & mdash Az első csoport az alább felsorolt ​​legkisebb megfelelő egységet jelöli ki a következő kódnak megfelelően:

        Mértékegység Kijelölés
        Hadosztály (gyalogság) Arab szám.
        Osztály (páncélozott) Arab szám, majd 3 hüvelyk magas háromszög vonallal.
        Hadosztály (lovasság) Arab szám, majd C betű.
        Hadtest (hadsereg) Római szám.
        Hadtest (lovasság) Római szám, majd C betű.
        Hadtest (páncélos) Római szám, majd 3 hüvelyk magas háromszög vonallal.
        Hadsereg Arab szám, majd A betű.
        Légierő Arab szám, amelyet 3 hüvelyk magas csillag követ.
        A kommunikáció zónája ZC.
        Hadsereg szárazföldi erői AGF.
        Ellátási szolgáltatások SOS.
        Főhadiszállás GHQ.
        A belső tér ZI.
        Fogadóközpont RC.
        Pótló képzési központ RTC, kar vagy szerviz szimbólum előtt.
        Képzési Központ TC, kar vagy szerviz szimbólum előtt.
        Tüzelőközpont FC előtt kar vagy szerviz szimbólum.
        Mindenki más Nem ütköző betűk.

        c) Második csoport. & mdashA második csoport külön ezredet, külön dandárcsoportokat, külön zászlóaljakat vagy külön századokat és hasonló egységeket jelöl ki megfelelő szám vagy szimbólum alapján, majd fegyver vagy szolgálat az alább felsorolt ​​rövidítések szerint. Ha az első csoportban azonosított központ- és központvállalatokat vagy különleges egységeket jelöli, a második csoport csak az "X" betűből áll. Brigádok jelzésekor a szám aláhúzódik.

        Kar vagy szerviz Kijelölés
        Levegőben AB
        Hadsereg Légierő egységei 3 hüvelyk magas csillag.
        Légvédelmi AA
        Kétéltű AM
        Páncélos ezred 3 hüvelyk magas háromszög ütéssel.
        Lovasság C
        Vegyi hadviselés G
        Parti tüzérségi hadtest CA
        Műszaki csapatok E
        Tábori tüzérség FA
        Gyalogság I (előtte kötőjel négyzet)
        Orvosi Osztály M
        Katonai rendőrség P
        Felszerelési Osztály O (kötőjel előtti négyzet)
        Quartermaster Corps Q
        Híradós csapat S
        Tankpusztító TD
        Tank csoport TG

        d) Harmadik csoport. & mdashA harmadik csoport levélben jelöli ki a vállalatokat és hasonló szervezeteket a következő kódnak megfelelően:

        Szervezet Kijelölés
        A korábbi csoportokban a legalacsonyabb egység -azonosítóval rendelkező központ és székhelyvállalat (vagy központ és központ és szolgáltató társaság). HQ
        Szolgáltatási csoportokban azonosított legalacsonyabb egység szolgáltató vállalata. SV
        A zászlóalj főhadiszállása és főhadiszállása korábban nem azonosított. A zászlóalj számszerű megjelölése, majd a HQ betűk.
        A zászlóalj szolgálati társasága korábban nem azonosított. A zászlóalj száma, majd az SV betűk.
        Betűs társaság Betűjelölés.
        Külön cég a második csoportban. X vagy a vállalat rövidítése.
        Páncéltörő NÁL NÉL
        Karbantartás MT
        Nehézfegyverek HW
        Ágyú CN
        Felderítés R
        Vonat TN
        Fegyverek W
        "Név" társaság (a székhelyvállalat, a központ és a szolgáltató társaság vagy szolgáltató társaság kivételével). Azonosítás céljából kiosztott, nem ütköző betűk, amelyeket szükség esetén a zászlóalj száma előz meg.

        e) negyedik csoport. & mdashA negyedik csoport kijelöli a jármű sorozatszámát a menet rendes sorrendjében azon a szervezeten belül, amelyhez hozzá van rendelve. A bármely központhoz rendelt járműveket számozás céljából a megfelelő székhelyű társaság vagy hasonló szervezet járműveivel kombinálják, és megkapják az ott használt kisebb sorszámokat.

        a) 1 & mdashX & mdashHQ & mdash10 10. jármű, Hq Co, 1. Inf Div.
        1 & mdashX & mdash1S & mdash10 10. jármű, 1. Sig Co, 1. Inf Div.
        1 & mdashX & mdash1R & mdash10 10. jármű, 1. Rcn Tr, 1. Inf Div.
        1 & mdash16-I & mdashA & mdash10 10. jármű, Co A, 16. Inf, 1. Inf Div.
        1 & mdashF & mdashHQ & mdash10 10. jármű, Hq Btry, Div Arty, 1. Inf Div.
        1 & mdash33F & mdashD & mdash10 10. jármű, Btry D, 33d FA Bn, 1. Inf Div.
        1 & mdash1E & mdashA & mdash10 10. jármű, Co A, 1. Engr Bn, 1. Inf Div.
        1 & mdash1M & mdashA & mdash10 10. jármű, Co A (Coll), 1. Med Bn, 1. Inf Div.
        1 & mdash1Q & mdashA & mdash10 10. jármű, Co A, 1. QM Bn, 1. Inf Div.
        b) 1 & Delta & mdashX & mdashSV & mdash10 10. jármű, szerv. Rt., 1. Armd Div.
        1 & Delta & mdash81R & mdashA & mdash10 10. jármű, Co A, 81. Rcn Bn, 1. Armd Div.
        1 & Delta & mdash1 & Delta & mdashA & mdash10 10. jármű, Co A, 1. Armd Regt, 1. Armd Div.
        1 & Delta & mdash27F & mdashA & mdash10 10. jármű, Btry A, 27. FA Bn, 1. Armd Div.
        1 & Delta & mdash16E & mdashA & mdash10 10. jármű, Co A, 16. Engr Bn, 1. Armd Div.
        1 & Delta & mdash6 I & mdashA & mdash10 10. jármű, Co A, 6. Inf, 1. Armd Div.
        1 & Delta & mdashTN & mdashHQ & mdash10 10. jármű, Hq Co, Div Tn, 1. Armd Div.
        1 & Delta & mdash1-O & mdashA & mdash10 10. jármű, Co A, Maint Bn, 1. Armd Div.
        1 & Delta & mdash1Q & mdashA & mdash10 10. jármű, Co A, Sup Bn, 1. Armd Div.
        c) 1C & mdashX & mdashHQ & mdash10 10. jármű, Hq Tr, 1st Cay. Div.
        1C & mdashX & mdash1S & mdash10 10. jármű, 1. Sig Tr, 1. Cav Div.
        1C & mdash91R & mdashA & mdash10 10. jármű, Tr A, 91. Rcn Sq, 1st Cav Div.
        1C & mdashX & mdash27-O & mdash10 10. jármű, 27. rend, 1. üreg oszt.
        1C & mdash 1C & mdashHQ & mdash10 10. jármű, Hq Tr, hadd Cav Brig, 1. Cav Div.
        1C & mdash12C & mdashHQ & mdash10 10. jármű, Hq Tr, 12. Cav, 1. Cav Div.
        1C & mdashF & mdashHQ & mdash10 10. jármű, Hq Btry, Div Arty, 1st Cav Div.
        1C & mdash61F & mdashA & mdash10 10. jármű, Btry A, 61. FA Bn, 1. Cav Div.
        1C & mdash8E & mdashA & mdash10 10. jármű, Tr A, 8. Engr Bn, 1. Cav Div.
        1C & mdash1M & mdashA & mdash10 10. jármű, Tr A, hadd Med Sq, 1st Cav Div.
        1C & mdash1Q & mdashA & mdash10 10. jármű, Tr A, 1. QM Sq, 1. Cav Div.
        d) 2A & mdash21Q & mdashA & mdash10 10. jármű, Co A, 21. QM Regt, második hadsereg.
        3A & mdash61Q & mdashA & mdash10 10. jármű, Co A, 61. QM Bn, harmadik hadsereg.
        ★ & mdash1Q & mdashSVAV & mdash10 10. jármű, 1. QM Co, Serv Gp, (Avn) AAF.
        3A & mdash21Q & mdashCAR & mdash10 10. jármű, 21. QM Car Co., harmadik hadsereg.
        3A & mdash56Q & mdashCOM & mdash10 10. jármű, 56. QM Sales Comm Co., harmadik hadsereg.
        3A & mdash67Q & mdashREF & mdash10 10. jármű, 67. QM Ref Co, harmadik hadsereg.
        4A & mdash79Q & mdashDP & mdash10 10. jármű, 79. QM Depot Co., negyedik hadsereg.
        1A & mdash87Q & mdashRHD & mdash10 10. jármű, 87. QM Rhd Co., első hadsereg.
        1A & mdash132Q & mdashTRK & mdash10 10. jármű, 132d QM Trk Co., First Army.
        ★ & mdash862Q & mdashMT & mdash10 10. jármű, 862d QM L Maint Co., AAF.
        e) GHQ 101M A 10 10. jármű, Co A, 101 Med Regt, GHQ.
        II & mdash40M & mdashA & mdash10 10. jármű, Co A, 40. Med Bn, II. Hadtest.
        3A & mdash1M & mdashVET & mdash10 10. jármű, 1. állatorvos, harmadik hadsereg.
        II & mdash701M & mdashSAN & mdash10 10. jármű, 701. Sn Co., II. Hadtest.
        II & mdash3M & mdashEV & mdash10 10. jármű, 3d Evac Hosp, II hadtest.
        3A & mdash53M & mdashGEN & mdash10 10. jármű, 53. generációs Hosp, harmadik hadsereg.
        1A & mdash151M & mdashSTA & mdash10 10. jármű, 151. Sta Hosp, Első hadsereg.
        3A & mdash63M & mdashSUR & mdash10 10. jármű, 63d Surg Hosp, harmadik hadsereg.
        3A & mdash16M & mdashVET & mdash10 10. jármű, 16. Vet Evac Hosp, harmadik hadsereg.
        1A & mdash1M & mdashDP & mdash10 10. jármű, 1. Med Sup Dep, Első hadsereg.
        3A & mdash2M & mdashLAB & mdash10 10. jármű, 2d Med Lab, harmadik hadsereg.
        f) 1A & mdash101P & mdashA & mdash10 10. jármű, Co A, 101. MP Bn, első hadsereg.
        ZI & mdash704P & mdashA & mdash10 10. jármű, Co A, 704. MP Bn, ZI.
        IV & mdashX & mdash44P & mdash10 10. jármű, 44. MP Co, IV. Hadtest.
        g) IX & mdash18E & mdashA & mdash10 10. jármű, Co A, 18. Engr, IX hadtest.
        II & mdash62E & mdashD & mdash10 10. jármű, Co D, 62d Top Engr, II. Hadtest.
        h) 1A-41-O A 10 10. jármű, Co A, 41. rend Bn, Első hadsereg.
        I & mdash1-O & mdashHQ & mdash10 10. jármű, Hq & amp Hq Det, 1st Ord Bn, I Army Corps.
        3A & mdashX & mdash60-O & mdash10 10. jármű, 60. rend együttes, harmadik hadsereg.
        ★ & mdash714-O & mdashAB & mdash10 10. jármű, 714 Ord Co, AB, AAF.
        (én) II & Delta & mdash1S & mdashA & mdash10 10. jármű, Co A, 1. Sig Bn, I Armd Corps.
        III & mdash26S & mdashA & mdash10 10. jármű, Co A, 26. Sig Bn, III. Hadtest.
        ★ & mdashX & mdashS & mdash10 10. jármű, Sig Co, AAF.
        III & mdashX & mdash280S & mdash10 10. jármű, 280. Sig Co, III. Hadtest.
        ZI & mdash1S & mdashSV & mdash10 10. jármű, 1. Sig Serv Co., ZI.
        j) 1A & mdash2G & mdashA & mdash10 10. jármű, Co A, 2d Cml Bn, Első hadsereg.
        3A & mdash3G & mdashMT & mdash10 10. jármű, 3d Cml Co Maint, harmadik hadsereg.
        3A & mdash3G & mdashDP & mdash10 10. jármű, 3d Cml Co, Dep, harmadik hadsereg.
        k) II 13F HQ 10 10. jármű, Hq Btry, 13. FA Brig, II. Hadtest.
        I & mdash17F & mdashA & mdash10 10. jármű, Btry A, 17. FA, I. hadtest.
        1A & mdash6F & mdashA & mdash10 10. jármű, Btry A, 6. FA Bn, Első hadsereg.
        GHQ & mdash71F & mdashA & mdash10 10. jármű, Btry A, 71. FA Bn, GHQ.
        I & mdash1FOB & mdashA & mdash10 10. jármű, Btry A, 1. FA Obsn Bn, I. hadtest.
        l) 3A & mdash 33 CA & mdashHQ & mdash10 10. jármű, Hq Btry, 33 CAC Brig, harmadik hadsereg.
        1A & mdash2CA & mdashA & mdash10 10. jármű, Btry A, 2d CAC, Első hadsereg.
        AA és mdash302CA & mdashA & mdash10 10. jármű, Btry A, 302 CAC, AA Comd.
        (m) 2A & mdash601TD & mdashA & mdash10 10. jármű, Co A. 601 TD Bn, második hadsereg.
        TD & mdash693 TD és mdashA & mdash10 10th vehicle, Co A, 693 TD Bn, TD Comd.
        (n) ★&mdash850E&mdashA&mdash10 10th vehicle, Co A, Engr Bn Avn, AAF.

        (3) How marked. &mdashUnit identification markings will be painted in white letters on olive-drab background.

        (4) Height of letters and figures. &mdashLetters and figures will be of a character style and dimensions as designed for use for traffic signs. Where space does not permit this size, letters and figures will conform to space available. See figure 35.

        (5) Marking not required. &mdashRear marking only is required on trailers, except on trailer, bomb, M5 and trailer, tractor, crane (see figs. 29 and 30). Unit marking will be placed on motorcycles when practicable.

        (6) Removal of unit markings. &mdashThe first two groups of unit markings will be removed from all motor vehicles when leaving home stations for movement to theaters of operations or ports of embarkation and in the theater of operations when directed by the theater commanders.

        (7) Administrative vehicles, motor vehicles assigned to administrative units or functions at posts, camps, and stations or similar activities will substitute abbreviations or words for the first two groups in order to show station and activity represented, Abbreviations will be those commonly used and where practical will conform to those prescribed in these regulations.

        Following are some example vehicle markings from the website's photograph collection:


        The Churchill Tank: One of the Best of World War II

        Despite a troubled development, the Churchill went on to become one of the most numerous and versatile British tanks.

        The German town of Goch lay east of the Reichswald forest, a scene of heavy fighting for the British Army as it ground its way steadily into the heart of Germany. The 107th Regiment, Royal Armored Corps, and elements of the 79th Armored Division had taken part in the fighting there through much of February 1945. The poor condition of the local roads had made tough going for the Churchill tanks of both units, as much an enemy as the antitank mines and dogged German resistance.

        After clearing the forest, Goch fell. It was February 20, 1945. However, some of the pillboxes on the town’s outer defense line continued to be occupied by German troops still willing to fight. To solve this dilemma the British troops devised a successful technique that would destroy or capture them. First, Churchill tanks armed with either 75mm cannon or 95mm howitzers would shell the bunker in question. If the Germans inside still held out, then Churchill AVREs, an engineer version armed with a large mortar called a Petard and capable of lobbing 40 pounds of explosives, would move in, protected by the gun-armed tanks. The AVRE would hit the bunker, the massive charge doing substantial damage to the emplacement’s interior and hopefully inducing surrender. If that also failed, the Churchill Crocodiles would come in, flamethrowers mounted in their hulls. A stream of flame would be fired, and one last chance for surrender given. If the soldiers in the pillbox still refused to give up, the structure would be doused in fire.

        The Churchill tank was one of the most produced British tank designs during World War II, with over 5,600 being built. It was also one of the most widely modified, and Churchills found use in a variety of nonstandard yet vital roles. The Churchill’s beginning, however, was filled with development problems and design changes. Most, or at least enough, of these problems were overcome so that the tank gave good service right up to the end of the European war.

        At the start of World War II, British Army doctrine divided tanks and their roles into three distinct categories. Light tanks were intended for reconnaissance. Cruiser tanks were designed to speed through gaps in the enemy’s defenses and plunge deep into their territory, akin to the horse cavalry of an earlier time. Finally, the infantry tank was meant to move with the infantry and support its attacks. Infantry tanks would have heavy armor to defeat antitank guns and a low top speed since they only needed to keep up with the walking pace of the foot soldiers.

        The Churchill was designed as an infantry tank, with initial pilot models, designated A20, ordered soon after the start of the war in September 1939. As such, thought was given to the characteristics it would need to support infantry. The vehicle would need armor at least 80mm thick to resist all known enemy anti-tank guns then in service. The top speed requested was only 10 miles per hour. Based on World War I experience, the Army believed the tank would need to be able to cross trenches, obstacles, and shell craters. Its decision makers wanted a crew of seven and an armament of two 2-pounder guns and three machine guns. Trials began in June 1940.

        There were troubles with the transmission, and it was discovered that the pair of 2-pounders in the hull had to be eliminated.

        France had fallen early during the trial period, negating the chance that the vehicle would have to fight in the conditions it was designed for, but development continued nonetheless. At this point Great Britain was thought to be in imminent danger of invasion, with most of its tanks destroyed or abandoned in France. It was decided to finish development with some changes and get the tank into production. It was now designated the A22 and named for British Prime Minister Winston Churchill. This rush to bring the Churchill into service was largely responsible for the early mechanical troubles, as there was no time for the normal testing that would reveal weaknesses and solutions.

        Three of the Tanks were Modified to Carry Flamethrowers and Five were Equipped to Lay Canvas “Carpet” on the Beach

        The first model to enter service was designated the Churchill Mark One, sometimes simply called the Churchill I. It was armed with a 2-pounder gun in a cast turret with a coaxial machine gun. Mounted in the hull was a 3-inch howitzer. The hull of the tank consisted of a mild steel layer a half-inch thick onto which the armor plates would be riveted or bolted. The tracks ran all the way around the hull, reminiscent of World War I British tanks. This allowed the hull to extend within the tracks, so that the interior was more spacious, making the Churchill a prime candidate for modification into the many variants later seen. Maximum armor thickness was 102mm, quite thick for the early war period. Weight was correspondingly high at nearly 40 tons. Top speed was 15.5 miles per hour with a range of 90 miles, powered by a 12-cylinder Bedford engine at 350 horsepower. The crew of five included a commander, gunner, loader, driver, and co-driver. Its length was 24.5 feet, with a width of almost nine feet and a height of just less than 11 feet.

        Of the many Churchill variants, two figured prominently in the tank’s first combat use. The Mark II simply replaced the 3-inch howitzer with a second machine gun, and the Mark III carried a new turret with a 6-pounder gun. Close-support versions of the Churchill placed the 3-inch howitzer in the turret instead of the 2-pounder.

        The first combat action for this design would not occur with British tankers, but with their Canadian Allies. Churchills of all three Marks, issued to the Calgary Regiment of the Canadian Army, were assigned to go ashore for the raid on Dieppe, France, on August 19, 1942. Three of the tanks were modified to carry flamethrowers and five were equipped to lay canvas “carpet” on the beach. Plans called for the tanks to assist the attacking infantry in causing as much damage as possible to the town’s port facilities, German garrison, and a nearby airfield. The carpet-laying Churchills would unroll their fabric and wood carpets to help the other vehicles get better traction on the stones of the beach’s shingle. The rest of the vehicles would follow and scale a seawall with help from the engineers.

        Things went awry almost as soon as the operation began. Two of the tanks wallowed in the water and never even got to shore. Twenty-seven more reached the beach, which was covered by small stones. These stones got into the tracks of a number of Churchills, breaking them and leaving the tanks stuck on the beach. Teams of engineers had been detailed to use explosive charges and materials to build ramps over the seawall to help the vehicles get over it. These engineers were not able to carry out their tasks, so the armor was left to get itself over this obstacle. Only 15 were able to get over the seawall and move inland to support the infantry as heavy German fire covered the beach.

        Once inland, the Churchills were stopped by more concrete obstacles placed by the Germans to prevent the movement of tanks into the town. Engineers were supposed to remove these obstacles as well but things did not go according to plan. The tanks did engage what targets they could, knocking out a number of bunkers and an immobile French tank used by the Germans. One Churchill even drove into a building to knock it down and dislodge its defenders. The last wave of Churchills, still aboard landing craft offshore, was never sent in by the operation’s commander. German fire was heavy, and slowly the attackers were pushed back toward the sea. None of the tanks were recovered, and only a single man of the Calgary Regiment’s tank crews that went ashore returned to England.

        For its part, the Churchill actually proved resistant to enemy antitank fire except for the tracks, which, besides being vulnerable to breakage from the stones of the beach, also fractured when directly hit by enemy shells.

        Later, a copy of a German report on Dieppe was received by the British. It criticized the Churchill as being weakly armed with obsolete, ineffective weapons, equipped with tracks that broke easily and armor plating of poor quality. However, only two of the 29 tanks were penetrated by the German antitank guns, despite numerous hits on many of them.

        The next action for the tank came in North Africa. Concerns over whether the tank could withstand desert service resulted in six Mark IIIs being sent to Egypt to find out. Formed as part of an ad hoc group known as Kingforce, under Major Norris King, they went into action at the Second Battle of El Alamein. King led three Churchills against dug-in panzers and 88mm cannon near a position known as Kidney Ridge. A furious deluge of fire greeted them, but the trio of tanks pressed on.


        CV90120-T

        The CV90120-T light tank was developed by the BAE Systems Hagglunds as a private venture. The main goal was to meet the firepower of modern main battle tanks, but with greater tactical and strategic mobility. The first prototype of the CV90120-T was completed in 1998. After extensive trials development of this light tank was finally completed in 2001. Despite that further improvements in a number of areas continued, especially electronics. The CV90120-T is being actively proposed for possible customers worldwide, however as of 2014 no production orders were placed on this light tank.

        The CV90120-T is armed with a fully-stabilized Swiss Ordnance 120 mm high-pressure low-recoil smoothbore gun. It fires modern NATO ammunition. A total of 45 rounds for the main gun are carried. Claimed maximum rate of fire is up to 14 rounds per minute.

        The CV90120-T tank is fitted with a computerized fire control system and stabilized day/night sights. Vehicle's integrated battlefield management system ensures situational awareness.

        Modular armor of the CV90120-T can be configured to various levels of protection. Additional passive armor package can be fitted. It is speculated that the front arc with add-on armor protects against 30 mm armor-piercing discarding sabot rounds. All-round protection is against 14.5 mm armor-piercing projectiles. Furthermore explosive reactive armor can be fitted for even higher level of protection. Interior is lined with a spall liner. Survivability of the CV90120-T light tank is further enhanced by the tank's Defensive Aids Suite, including laser, radar and missile approach warning systems, multi-spectral aerosol active countermeasures system. A top attack radar can identify precision guided anti-tank munitions. Furthermore vehicle's design has some certain stealth features.

        This light tank has a crew of four, including commander, gunner, loader and driver.

        The CV90120-T uses modified CV90 (or Combat Vehicle 90) infantry fighting vehicle chassis. Vehicle is powered by the Scania DI16 turbocharged diesel engine, developing 670 hp. Running and life cycle expenses on this light tank are considerably lower comparing with modern main battle tanks. Furthermore unlike most modern MBTs that can only be airlifted by the largest transport aircraft, the CV90120-T can be transported by Airbus A400M military transport aircraft.

        -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
        Home Aircraft Helicopters Tanks Armored Vehicles Artillery Trucks Engineering Vehicles Missiles Naval Forces Firearms | Lépjen kapcsolatba velünk
        ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


        Ramming is pointless

        It used to be the case in War Thunder that ramming was a genuinely effective tactic&hellip in aerial battles. Why gamers have carried that fine tradition of instant fiery death through to Ground Forces is beyond any tanking veteran&rsquos comprehension, but ramming is still painfully prevalent.

        While it is possible to do damage and even defeat a tank by ramming it, in most circumstances it&rsquos the rammer &ndash if that&rsquos the correct term? &ndash that comes off worse. No matter how last-ditch or tempting it might be, you&rsquore probably better off sitting tight and waiting until you can fire again than you are crashing into your enemy. Damage to the main turret and tracks, as well as finding yourself within fatal range of the opposing tank are all valid reasons to avoid this rudimentary tactic.


        NLAW (Next Generation Light Anti-tank Weapon)

        The next generation light anti-tank weapon (NLAW) developed by Saab Bofors Dynamics is the first ever non-expert short-range anti-tank missile system operable by an individual soldier. The NLAW is in service with the armed forces of the UK, Finland, Luxembourg and Sweden.

        Each missile launch unit weighs just 12.5kg, enabling one-man-portability in confined spaces. The NLAW weapon system approaches the target guided by predicted line-of-sight (PLOS). It employs overfly top attack (OTA) mode for tanks and other armoured targets while direct attack (DA) mode is used for non-armoured targets.

        The single shape charge warhead of the NLAW has been designed to defeat modern MBTs fitted with ERA. The missile requires just five seconds of preparation time and is compatible with night-vision goggles and clip-on night-vision devices. The combat range of the NLAW is between 20m and 600m.

        Kapcsolodo tartalom



Hozzászólások:

  1. Naji

    If I were you, I would try to solve this problem myself.

  2. Vallen

    Elnézést kérek, de véleményem szerint tévedsz. Meg tudom védeni a pozíciót.

  3. Meztill

    Izgalmas

  4. Cenewyg

    Figyelemre méltó, nagyon mulatságos üzenet

  5. Neron

    Tévedsz. Biztos vagyok benne. Próbáljuk ezt megbeszélni.



Írj egy üzenetet